Sign up now to receive our regular news briefs.

KNAIDEL

June 7, 2013 7:54 am 12 comments

Kneidels. Photo: Wikimedia commons.

Last week a young Indian boy living in New York won the National Spelling Bee, the annual spelling championship. The winning spelling was KNAIDEL, that Yiddish description of a mixture of matzo meal, egg, fat, and spices we usually put in our chicken soup. Incidentally, I cannot imagine any spelling competition in Europe that would include a Yiddish word. Almost immediately the New York press was afire with controversy. How can you say there is only one spelling? Had he suggested KNEYDLE would he have been wrong? After all, that’s how Max Weinreich’s authoritative “History of the Yiddish Language” spells it!

The derivation of this Yiddish word is from the German KNOEDEL, a kind of dumpling. The fact that Eastern European Jews spoke Yiddish, a language that derived from German rather than from a Caucasian dialect, knocks into oblivion the infantile theory, first proposed by Arthur Koestler, that Ashkenazi Jews (Zionists) really descended from non-Jewish Khazars. It suits anti-Israelis to pretend there never was a link between Jews today and the Land of Israel. Every clever mind has an Achilles heel.

But Yiddish is a strange language that was and is pronounced differently across the geographical and sectarian divide. There is an old joke about how it is possible to write Noah (in Hebrew) making seven mistakes when it was spelt with only two letters in the Torah. But take Moses’s name. It is spelled and pronounced Moshe, Moishe, Mowshe, Moyshe, and Maishe in different communities. What I know as a Kneydel is pronounced in the Jewish world as Keneydel, Kneydl, Knoedel, Kniydl, and Kenedel. Yiddish was spoken in a sort of European dog dialect but usually written in Hebrew characters and how it was transcribed varied from local to locale. Who on earth has any authority to say one spelling or pronunciation is right and the other is wrong? OK, so the French have a centralized Academie francaise, which decides to the letter what is correct and what is not, and that probably explains why France is such a mess and most of us would only live there if we had no alternative.

As for transliteration, that surely cannot be determined in terms of right or wrong; only whatever convention the publisher, institution, or person chooses to follow. I have in the past month been invited to contribute essays to three different institutional publications and each one sent me a sheet giving the required translations, transliterations, and styles IT requires, and they all differ.

Take the Hebrew word for a wise man. A Sephardi will call him a Haham (and by the way why PH instead of F in Sefardi, for goodness sakes). Others, mainly academic, will prefer an H with a dot underneath. I prefer CH and others insist on K with or without a dot. I have often used an H without a dot. Sometimes it simply depends on what side of the bed I wake up on. And how do you spell and write Chanukah? Hanukkah, Hannuka, Hanuka, Chanooka, Chanuka or Chanukah? When do you decide there will be an H at the end of Hebrew word? Only when there’s a final Hey, Hay, Hei, or He?

Neither can we agree about the word or the spelling for what men put on their heads. Is it a Capel (or cuppel or cupel or kapel or kappell), a Kippa (or Kipa or cipah), let alone yarmulker, yahmulkah, or perhaps a toupee. Can only one be right?

Translation is subjective. What, then, of pronunciation, spelling, and transliteration? Can there only be one correct? Of course not. That would be arrogant, inconsistent, unfair, and dishonest. We are corrupting the minds and values of innocent young spelling champions, imposing our subjective and arbitrary decisions on them as a matter of life or death, or financial reward.

But, you see, that’s one of the curses of our era. We want to know exactly how a word is spelled (or spelt), pronounced and written. We want to know exactly what it means, even if by now we have all heard Wittgenstein’s aphorism that “the meaning of a word is its use.” We want everything prepackaged, predigested, pre-decided, in black and white, with no room for variety, variation, or inconsistency. In fact, real humans are not like that. And if young Arvind Mahankali (the winner) wants to be a great scientist as he says, he’d better get out of the habit of accepting arbitrary conventions.

And that’s my gripe with Judaism nowadays. People are too busy defining! Are you Reform? Conservative? Reconstructionist? New Age? Modern Orthodox? Orthodox? Ultra-Orthodox? Yeshivish? Chasidic (one or two S’s?), Charedi (Haredi)? And are you Ashkenazi, Yekke, Pollack, Litvak, Hungarian, Romanian, Ukrainian, or White Russian? Are you Moroccan, Egyptian, Syrian, Iraqi, or Persian? And I can tell you the difference between a how a Jew from Glasgow, Manchester, Leeds, and London pronounces his Hebrew and thinks he’s better for it, is nothing to the differences between a Mashadi, a Kashani, an Esfahandi, and a Teherani!

Do you “keep” Glatt, Gebroicks, Cholov Yisroel (Yisroel, Yisrael, Israel)? Are you Shomer Negia, Shomer Shabbes, or Shomer fiddle your neighbor? And now in Golders Green we have another one called “Shomer interfere with someone else’s wife.” But for that you need a full beard.

Or take me, an English Ashkenazi Mitnaged. Now rav, rabbi, or Rah Bi (yes, I do know what the late Rav Moshe Feinstein intended by that usage) of an American Nusach (Nusah) Sefardi (no, not Nusach Sfard) Persian shtible or Shtiebel or Shtibel. Either way, it’s the wrong word.

Gosh, we take ourselves so seriously. Where’s the humor? Where’s the variety, and why, for goodness’ sake, can’t we embrace differences and love them, instead of using them to discriminate, humiliate, and to fight about, let alone to prize young love apart? So don’t tell me how to spell, or pronunciate, and above all don’t tell me that your customs or nuances or idiosyncrasies are essential to being a good Jew or anything else. I am me. Accept it? Fine. Don’t? Too bad.

12 Comments

  • As my ashkenazi neighbor might say, why make a tsimmes over a knaidel?

  • Very good point about Yiddish being a German-Hebrew language not a central Asian one.

  • Please read also a different take on the original New York Times article on Knaidel before self congratulating on cleverness-in-truth of your posting.

    “Knaidel is now the symbol of a diversified but united American Nation – this when the Matzo-Ball in a Jewish-American Soup entered the Merriam-Webster Dictionary and is correctly recognized by the son of Indian-American immigrants.”
    Sunday, June 2nd, 2013 on http://www.SustainabiliTank.info

    Envy America (you might spell Amerika) for the good of Israel.

    • Jeremy Rosen

      Really? Well I would never write Matzo I dont care for whom. It is Matza or perhaps to take note of the final “Hey” in Hebrew- matzah. I have no doubt that Indian Americans also have issues with the way European Imperialists spelt and spell their language too!
      Jeremy

  • Ralph Levitt

    Refer to———Paul Wexler, The Ashkenazic Jews:
    A Slavo-Turkic People In Search Of A Jewish Identity.
    Professor Wexler is a linguist at Tel Aviv University.

  • Ralph Levitt

    The Khazars spoke a Turkic language and not a Caucasian
    one, such as Georgian and others.
    People adopt new languages. The Jews switched to Aramaic
    from Hebrew. The Tutsi adopted a Bantu tongue which was
    not what they originally spoke. This goes on and on.
    As for the Ashkenazi Jews, there is an acceptance that there was at least some Khazar input. The question is—-
    how much.
    Paul Wechsler argues that Yiddish is derived from a Slavic
    dialect, Sorbian (not Serbian).
    Arthur Koestler may have gone too far but his view is by no
    means absurd.

    • Jeremy Rosen

      Sure there were other people mixed in with the Ashkenazi Jews of Eastern Europe; Kaarites for one in Lithuania who asked Hitler to de-list them as Jews and Sephardi communities and Sabbateans. That’s not the point. Neither is the totally unprovable theory that there were former Khazars. Give me one example of a loan word in Yiddish. The point is whether they could have constituted a majority.

      The cockamamy theory about the 13th Tribe is of interest only to anti Zionists or anyone who has a motive for trying to claim the Jews today have no historical link with the Land of Israel ( regardless of whether they are palestinian, Professors in Tel Aviv or White Supremacists in Texas ).

      Jeremy

  • Brilliant! (Bril-yant, bril-yent, brill-i-ant)

    • Jeremy Rosen

      Thank you Sir
      What a nice way to send me into Shabbat.
      Jeremy

      • Douglas Banin

        Really Jeremy!

        I remember that Mr.Warner (English Teacher at Carmel, 1950s, Chess buff)used to say that the use of the world “nice” was inelegant. Have you forgotten already?

        Shabat Shalom,

        Douglas Banin.

        • Jeremy Rosen

          What a surprise to find you “here” !
          Of course I remember Warner, well over six feet, went off to teach in Abyssinia as it was and then retired to Ireland. He never taught me ( that I can recall). But we used to say that to call someone nice was a bland and not very positive compliment and I certainly know that ‘Nice’ in Shakespeare means a fool !!!!!
          Warmest regards
          Jeremy

Leave a Reply

Please note: comments may be published in the Algemeiner print edition. Comments written in all caps will be deleted.


Current day month ye@r *

More...

  • Arts and Culture Jewish Identity Jewish ‘Scandal’ Star Says He Remains True to Religious Ritual, Despite Scheduling, Dietary Conflicts

    Jewish ‘Scandal’ Star Says He Remains True to Religious Ritual, Despite Scheduling, Dietary Conflicts

    A star of the hit TV show “Scandal” told the community website Quora.com that, throughout his acting career, he has remained faithful to his Judaism, even when it has caused him to forfeit gigs. Joshua Malina, who plays the character of David Rosen on the ABC political-thriller series, reminisced about his early days in Hollywood, when he had no agent and could only go to open-call auditions. At one of these — a try-out for a commercial — he said he waited on a line that was “maybe a city […]

    Read more →
  • Arts and Culture Huffington Post Accused of ‘Jew-Hatred’ After Tweeting ‘Offensive’ Joke About Comedian at Video Music Awards

    Huffington Post Accused of ‘Jew-Hatred’ After Tweeting ‘Offensive’ Joke About Comedian at Video Music Awards

    The Huffington Post is facing backlash after joking about a Jewish comedian’s  appearance at the Video Music Awards (VMAs) on Sunday night. Josh “The Fat Jew” Ostrovsky took part in Nick Jonas’ performance of his song “Bacon,” staged in a New York diner — in a cameo role as a waiter throwing a handful of bacon in the air. Commenting on the show, the Huffington Post tweeted, “not thrilled at the fat jew [he] wasted all that perfectly good bacon!!!!!!” The message angered many Twitter users, who thought the joke […]

    Read more →
  • Sports Israeli Fans Mob, Dance With Basketball Player Amar’e Stoudemire at First Jerusalem Team Practice (VIDEO)

    Israeli Fans Mob, Dance With Basketball Player Amar’e Stoudemire at First Jerusalem Team Practice (VIDEO)

    Israeli basketball fans mobbed Hapoel Jerusalem’s newest player, American pro Amar’e Stoudemire, dancing around with him during a practice open to the public. On Friday, the team posted a video on Twitter of the happy romp with fans jumping around Stoudemire, while chanting in Hebrew. Unfamiliar with the lyrics, Stoudemire pumps his fist in the air. The basketball player, who has Jewish roots on his mother’s side, also waved a flag emblazoned with Hapoel Jerusalem’s logo. The former New York Knicks forward retired from the NBA earlier […]

    Read more →
  • Arts and Culture Playboy Columnist Calls Israel’s ‘Burning Man’ Festival ‘Ultimate Revenge on Hitler’

    Playboy Columnist Calls Israel’s ‘Burning Man’ Festival ‘Ultimate Revenge on Hitler’

    The Israeli version of the famed American Burning Man music festival is the “ultimate revenge on Hitler,” according to a column in Playboy magazine on Thursday. In his column, Jeff Weiss also took note of the fact that Midburn — a five-day bacchanal in the Negev Desert, self-described as an event celebrating “a communal life style, creativity, art and radical self-expression” — began on June 8, the day of the Sarona Market terrorist attack in Tel Aviv, which left four people dead. Weiss asked rhetorically, “What could needle the mustached […]

    Read more →
  • Arts and Culture Author of New Book on Connection Between Jews, Punk Rock Describes Bands Flinging Gefilte Fish, Bagels at Audience (INTERVIEW)

    Author of New Book on Connection Between Jews, Punk Rock Describes Bands Flinging Gefilte Fish, Bagels at Audience (INTERVIEW)

    Some punk rockers integrate their Jewish identity into their music through food, the author of a new book on the topic told The Algemeiner on Wednesday. Michael Croland, author of Oy Oy Oy Gevalt! Jews and Punk, described the way different musicians express this connection. “One band is known for throwing gefilte fish in the mosh pit, and people at its concert slide around on it while dancing,” he recounted. “Another used to drink Manischewitz [sweet kosher] wine out of a shofar [the ram […]

    Read more →
  • Sports Scottish Soccer Club Manager Hails ‘Fantastic’ Jewish-State Visit After Victory Over Israeli Team (VIDEO)

    Scottish Soccer Club Manager Hails ‘Fantastic’ Jewish-State Visit After Victory Over Israeli Team (VIDEO)

    The manager of Scotland’s Celtic soccer club lauded Israel, after his team won a match against the Jewish state’s Hapoel Be’er Sheva on Tuesday night. Brendan Rodgers said at a post-match press conference: On behalf of the players, the people of Celtic and Scotland, Israel’s been fantastic for us. We came out here on Sunday, [and from] the hotel, the staff, we’ve been very, very warmly received. The atmosphere at the game was amazing and, obviously, one team has to lose, but you have a wonderful team here, […]

    Read more →
  • Arts and Culture Second Jaffa Jazz Festival to Reunite International, Israeli Musicians

    Second Jaffa Jazz Festival to Reunite International, Israeli Musicians

    For the second time, Israel will host the Jaffa Jazz Festival, according to Broadwayworld.com. The festival will unite 43 Israeli musicians and eight international artists for a three-day event. The program will include a special performance by an ensemble of top jazz students studying at Belgium’s Royal Conservatoire of Antwerp, the Belgrade Music Academy in Serbia, Israel’s Rimon School of Music and the jazz program of the Israel Conservatory of Music in Tel Aviv. There will also be a jazz show for children led by Israeli saxophonist […]

    Read more →
  • Sports Israel’s First NASCAR Driver Revved Up to Win

    Israel’s First NASCAR Driver Revved Up to Win

    JNS.org – As a young boy growing up in Ashdod, Israel, Alon Day got his first go-kart at age 9. By 15, he was racing them. Less than a decade later, Day has become the first Israeli professional race car driver on the NASCAR circuit. He made history by competing in NASCAR’s Xfinity Series race at the Mid-Ohio Sports Car Course on August 13. “Driving a race car is not like any other sport,” Day told JNS.org. “You are actually almost flying […]

    Read more →