about us     |     subscribe     |     contact us     |     submit article     |     donate     |     speaking tour     |     store     |     ePaper
    Events    Issues    Tradition    E-Paper
2010

אַלגעמיינער זשורנאַל 07-16-10

 

בוי פון 32 נייע דירות באַשטעטיקט אין פּסגת-זאב געגנט פון ירושלים
שמואל בערגער

 

נתניהו’ס נייער פּאָליטישער פאַרמעגן, גוטע באַציאונגען מיט אַמעריקע
שלמה שמיר

 

האָט אָבאַמאַ זיך אויסגעטשוכעט?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

דער יאָרצייט פונעם אר”י הקדוש

 

היוקר של העבודה דעתה לגבי הבית שני ואפילו מהבית הראשון
ליובאַוויטשער רבי

 

די חוצפּהדיקע שאלה וואָס מ׳האָט געפרעגט הרב קנייבסקי ביים צוזאַמענפאָר פון “לב לאחים״
ישראל חבר

 

ערב תשעה באב׳דיקע מחשבות
אליעזר וויזעל

 

ר׳ ישעי׳ זוכאָוויצער, דער עלטער-זיידע וועגן וועמען איך ווייס עפּעס
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

אין תשעה באב האָב איך געשוואוירן

 

דף היומי קאָלום 07-16-10
הרב פינחס וויליגער

 

בלעמ׳ס קללות
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אידן דאַרפן דאַנקען זייערע וועגווייזער
הרב משה קיימאַן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 07-16-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 07-09-10

 

פריינטלעכע אויפנאַמע פאַר פּרעמיער בנימין נתניהו אין ווייסן הויז
שלמה שמיר

 

דער איצטיקער נתניהו-באַזוך אין וואַשינגטאָן
שלמה שמיר

 

וואָס נתניהו דאַרף זאָגן אָבאַמאַ’ן
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַמעריקע וועט ביישטייערן 15 מיליאָן דאָלאַר פאַר אוישוויץ-פאָנד
שלמה שמיר

 

״מאָזשעש דאַ ניע חאָטשעש״
ליובאַוויטשער רבי

 

אַלטע סאַטמאַרער רביצין נפטר געוואָרן

 

דער עלטער-עלטער זיידע, ר׳ דובער קאַראַסיק
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

פון 90 צו 100 - "צדי-ק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה"
הרב יעקב אייזעמאַן

 

טריבונע פאַרן פאָלק 07-09-10

 

דף היומי קאָלום 07-09-10
הרב פינחס וויליגער

 

מעג מען אַמאָל פאַר׳מסר׳ן אַ אידן?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

ווי אידישע פירער דאַרפן זיך פירן
הרב משה קיימאַן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 07-09-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 07-02-10

 

טויזנטער ביי דעמאָנסטראַציע פאַר שאַליט: האָפנטלעך וועט עס ברענגען צו גלעד׳ס באַפרייאונג
יעקב בריל

 

דער אומנויטיקער געראַנגל צווישן חרדישן לאַגער און דאָס העכסטע געריכט אין ישראל
שלמה שמיר

 

׳פאַר אַזאַ פאַרברעכן באַגראָבט מען נישט אַ מענטש לעבעדיק׳

 

״הרואה פינחס בחלום פלא נעשה לו״ – ההבדל בין נס לפלא
ליובאַוויטשער רבי

 

עסקנים פּלאַנירן מאַסן-דעמאָנסטראַציע אין סאָלידאַריטעט צו רובאַשקין אין וואַשינגטאָן די-סי

 

פון היינט אָן: קינדער אין מלוכה-שולעס אין ישראל וועלן לערנען פּרשת השבוע
יעקב בריל

 

׳הילפס-פלאָטילע׳ פון איראַן אַנולירט צוליב ׳אוממענטשלעכע שריט׳ פון ישראל

 

מיינע מלמדים (3)
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

ישראלדיקער אויסערן-מיניסטער, ליבערמאַן, שלאָגט-פאָר אייראָפּעאישע אויסערן-מיניסטאָרן צו באַזוכן עזה
יעקב בריל

 

אַמעריקע דראָט אָפּצושטעלן וואָפנס-פאַרקויף צו טערקיי צוליב פיינטלעכער באַציאונג צו ישראל
יעקב שפּילמאַן

 

ישראל נויטיקט זיך אין אַ געהעריקער אויפקלערונגס-מאַשין
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

די אותיות פון מחלוקת
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

די וויכטיקע ראָלע פון דער אידישער פרוי
הרב משה קיימאַן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 07-02-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

אַ מעשה מיט דיוועסטיציע...

 

׳פּאָלאַרד האָט שפּיאָנירט פאַר אַ פאַרברעכערישער אָרגאַניזאַציע אין ישראל׳ס אויסשפּור-דינסט׳
יעקב בריל

 

אַז איך וועל קומען
מנחם שטערן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 06-25-10

 

פעדעראַלע געריכט פאַראורטיילט רובאַשקין צו 27 יאָר טורמע
נח ברייער

 

די גלייכגילטיקייט ביים אָרטאָדאָקסישן אידישן ציבור אין אַמעריקע
שלמה שמיר

 

רובאַשקין און “נצח ישראל“
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

בשעת מ’וועט צוקוקן זיך, וועט מען זען ניסים אין אונדזערע צייטן
ליובאַוויטשער רבי

 

וואָס וועט מען ענטפערן דעם בעל-שם-טוב?
ישראל חבר

 

מיינע מלמדים (2)
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

צווישן אַ איד מיט אַ גוי
יוסף יצחק ראַסקין

 

דער עלנדער איד
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

די אידישע היים און די שוהל גאַראַנטירן די עקזיסטענץ פון אונדזער פאָלק
הרב משה קיימאַן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 06-25-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

מזל-טוב! איך האָב חתונה געהאַט צום דריטן מאָל

 

אַ נייער אָנהייב אין עלטער פון 100 יאָר

 

פרוי פון אינדאָנעזיע: איך בין 157 יאָר אַלט
יעקב בריל

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 06-18-10

 

די ים-באַלאַגערונג פון עזה דאַרף פאָרגעזעצט ווערן
יעקב בריל

 

ווי אַזוי פאַרוואַנדלט מען אַ געלונגענע אַקציע אין אַ קאַטאַסטראָפע?
שלמה שמיר

 

אַמעריקע זאָגט, זי וועט פאָרזעצן אַטענטאַטן פון ״על-קאַידאַ״ און ״טאַליבאַן״ טעראָריסטן, טראָץ ״יו-ען״-באַריכטש
שלמה שמיר

 

טאַלי פאַכימאַ האָט אָנגענומען דעם איסלאַמישן גלויבן
יעקב בריל

 

וועלן מיר קענען אָפּהאַלטן אַ זיג אויפן פּראָפּאַגאַנדע-פראָנט?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

לא יתכן שהגלות תגרום ליהודים לעשות ענינים שהם היפך הדת
ליובאַוויטשער רבי

 

ישראל 2010: 42% סעקולערע, 52% חרדים אַרבעטן
יעקב בריל

 

תפילין-אַקציע פון ליובאַוויטשער רבין נעמט איין פּאָניעוועזש
יעקב בריל

 

פינף חרדישע אָפיצירן אין לופטפלאָט פון ישראל-מיליטער
יעקב בריל

 

מיינע מלמדים
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

ישראל און די פּאַלעסטינער דאַרפן זיך ׳אָפּ׳גט׳ן
יעקב בריל

 

ר׳ מיכאל בער ווייסמאַנדל און דער קאַרדינאַל
מנחם שטערן

 

אַ מיטוואָכדיקער חלום און אַ שבת׳דיקע דרשה
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

דער באַדייט פון ״איני יודע״ און דער סוף פון דעם בישאָף
הרב משה קיימאַן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 06-18-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

אַליין אויפן פראָנט:
יעקב בריל

 

דף היומי קאָלום 06-18-10
הרב פינחס וויליגער

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 06-11-10

 

טעראָריסטן פּרואוון דעראָבערן נוקלעאַרע וואָפנס
יעקב שפּילמאַן

 

הבדלו מתוך העדה הזאת ...
שלמה שמיר

 

הרב מרדכי אליהו, גייסטיקער פירער פון רעליגיעזן ציוניזם, נפטר געוואָרן
יעקב בריל

 

אָדער כאַנין זואַבי - אָדער אַן איבעראַרבעטן די גרונט-פּרינציפּן
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

יהודי שחלה במחלה קשה ביותר, כתב לי מכתב בקשת ברכה. – נוּ, כשיהודי מבקש ברכה,״זאָל איך אים זשאַלעווען אַ ברכה״?!... והיהודי הבריא, לתדהמתם הגדולה של הרופאים
ליובאַוויטשער רבי

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

טאָלעראַנץ צום ״אַנדערן׳ – לויט דער אויפפּאַסונג פון רעליגיעזע ציוניסטן
יעקב בריל

 

די אוראַלטע שנאת ישראל, אין אַ “מאָדערניזירטער” אויסלאַגע
שלמה שמיר

 

דער “איכה״ וואָס האָט מאָטיווירט דעם ליובאַוויטשער רבי׳ן
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 06-11-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

די מחלוקת פון קרח קעגן משה רבנו
הרב משה קיימאַן

 

דף היומי קאָלום 06-11-10
הרב פינחס וויליגער

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 06-04-10

 

ישראל וואַרפט-אָפּ אינטערנאַציאָנאַלע קריטיק קעגן מיליטערישער אָפּעראַציע אויפן ים נעבן עזה-ברעג
שמואל בערגער

 

צביעות, נאָך אַלץ אַ הויפּט-”שטערן” אין דער “יו-ען”
שלמה שמיר

 

אוישוויץ און עזה
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַמבאַסאַדאָר דני כרמון פאַרטיידיקט אָפּעראַציע, ביי ״יו-ען״-זיצונג
שלמה שמיר

 

איך שעם זיך מיט מיינע חרדישע קוזינען

 

״אלו נצטוה לחטוב עצים״ למה חטיבת עצים דוקא?
ליובאַוויטשער רבי

 

אידן, פאַרגעסט נישט די אידישע טראַדיציעס
גרוניא סלוצקי-קאַהן

 

דער זיידע קומט אין חלום און בעט מ׳זאָל צאָלן זיין חוב
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

טריבונע פאַרן פאָלק 06-04-10

 

פּראָפעסאָר דאַרשאָוויץ רייסט אונטער לעקטאָרן וועלכע באַנוצן אַקאַדעמישע פרייהייט צו קריטיקירן ישראל
יעקב שפּילמאַן

 

די אָנקלאָגערין האָט געראַטעוועט דאָס לעבן פון איר קעגנער׳ס לאָיער
יעקב בריל

 

חב״ד: מיט זעכצן יאָר שפּעטער
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 06-04-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

לשון הרע איז ערגער ווי שטיינער
הרב משה קיימאַן

 

חרדים מיט שטריימלעך וואָס דינען אין דער ישראל-אַרמיי
יעקב בריל

 

אַ ׳קאָמבעק׳ פון ׳שינוי׳?
יעקב שפּילמאַן

 

״ויהי באחרית הימים...״
חיים ראזענטאל

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 05-28-10

 

פּרעזידענט אָבאַמאַ זאָגט צו אידישע סענאַטאָרן און קאָנגרעסלייט:
שלמה שמיר

 

דער פאַרראַט פון ירושלים דורך די אידן אין אַמעריקע
שלמה שמיר

 

פאַרוואָס דערווייטערן זיך יונגע אַמעריקאַנער?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

׳כ׳וויל נישט אַז מיין געלט זאָל גיין צו פאַרברענען די ישראל-פאָן׳
יעקב בריל

 

הרב שמואל אליהו: ס׳איז אַ מצוה אויסצורוימען מתים צו באַשיצן לעבעדיקע
יעקב בריל

 

ניט גענוג אז משה און אהרן זאלן מיטגיין; מרים דאַרף אויך מיטגיין. אָן מרים׳ען פאָרט מען ניט!
ליובאַוויטשער רבי

 

היישקע, מיין העלד
יוסף יצחק ראַסקין

 

שלמה שמיר דאַרף נישט איבערטרייבן די מאָס

 

אַ טיפער, טונקעלער גרוב אין אוקראַאינע
מנחם שטערן

 

וויפל איז דער שיעור פון אידיש בלוט?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 05-28-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

דף היומי קאָלום 05-28-10
הרב פינחס וויליגער

 

דער קאַנטאָניסט
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 05-21-10

 

רוסישער פּרעזידענט, דמיטרי מעדוועדעוו באַזוך אין דמשק

 

שאַרפע רעאַקציעס צום איסור פון ״עדה החרדית״ אויף חרדישע פירמעס צוליב כלומרשטן חילול שבת
יצחק בערסאָן

 

היישקע
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַן אָוונט פון איינמאָל אין 250 יאָר

 

״דער קאַמף אויף ירושלים איז אַ קאַמף אויפן אמת״
יעקב בריל

 

עס פאָדערט זיך אַ טיפע און אינערלעכע פאַרטראַכטונג: די תורה איז נישט בלויז אַ זאַמלונג פון געזעצן
ליובאַוויטשער רבי

 

״אַז מיין משיח איז געקומען, בין איך אַ באַדינער ביי דיר...״
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

מיינע געפילן וועגן היישקעס אונטערגעגאַנגענעם ‘אוניווערס’
יעקב בריל

 

“סדר” אין חסידות, פארהייליקט דורכן “אמרי אמת” זצ”ל
שלמה שמיר

 

ווען די מוראַשקעס זיינען פאַרשטילט געוואָרן
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

שבועות ביים ״חפץ חיים״
הרב משה קיימאַן

 

צום יארצייט פון בעל "אמרי אמת"
שלמה שמיר

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 05-14-10

 

ישראל ווערט אַריינגענומען אין פּרעסטיזשפולן ״אָ-סי-אי-די״ עקאָנאָמישן פאַראיין
שלמה שמיר

 

שלום, שלום, ואין שלום
שלמה שמיר

 

פאַרוואָס האָט אַבו מאַזען אָפּגעוואָרפן די פאָרשלאָגן צו גרינדן אַ מדינה?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אינדיע פאַראורטיילט צום טויט טעראָריסט פון מאָמביי

 

עס איז אסור צו אינוועסטירן אין חרדישע פירמעס וואָס זענען מחללי שבתות
יעקב בריל

 

דער נייסטער ׳טרענד׳: ׳פייסבוק׳-יאַרמלקעס

 

שוואַרצער הונט האָט געזוכט אַ תיקון ביים פּאָניעוועזשער ראש-ישיבה
יעקב שפּילמאַן

 

אַ וואונדער-שטעקל וואָס וועט ׳פּאַקן׳ דבר-אחר

 

אין דייטשלאַנד באַצאָלט מען פאַרן ניצן עלעקטריע

 

דף היומי קאָלום 05-14-10
הרב פינחס וויליגער

 

דער זיידע-רב (2)
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

האָט ער, דער רבי, געהאַט אַ געלעגנהייט צו זען דעם דאָזיקן בחור׳ל?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 05-14-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

דער באַדייט פון דעם וואָס די תורה איז געגעבן געוואָרן אין מדבר
הרב משה קיימאַן

 

טריבונע פאַרן פאָלק 05-14-10

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 05-07-10

 

״עף-בי-איי״ נעמט איבער אינטענסיווע אויספאָרשונג איבער טעראָר-אַטאַקע-פּרואוו אין האַרץ פון מאַנהעטן
שמואל בערגער

 

דער שרעקלעכער האַס קעגן פרומע אידן אין ישראל
שלמה שמיר

 

שוין די העכסטע צייט ...
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַמעריקאַנער אידן האָבן געהאָלפן אויסטרעטן דעם וועג פון אונדזער היסטאָריע

 

פּאַלעסטינער מיניסטער פון די אידן משה הירש, נפטר געוואָרן

 

ליבשאַפט-ליד צו ירושלים פון 2,000 יאָר צוריק וועט אַריינקומען אין ישראלדיקע לערן-פּראָגראַמען
יעקב בריל

 

׳היימישע׳ גניבה ביי הרב שטיינמאַן: הונדערטער אלפים געגנבעט פון זיין צדקה-קאַסע

 

דף היומי קאָלום 05-07-10
הרב פינחס וויליגער

 

דער זיידע-רב
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

אַ היטלעריסטישער אויפברויז פון שונאי ישראל אין לאַטיין-אַמעריקע
י.ד. בירנבוים

 

ווי אַזוי דער רש״ש האָט געטאָן אַ שידוך מיט אַ שניידער
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 05-07-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

ווי אַזוי אַ איד דאַרף העלפן אַ צווייטן איד
הרב משה קיימאַן

 

הויפּט-ציל פון ׳אידישער אַגענץ׳ איז מער נישט ׳עלי-ה׳, נאָר ׳אידישע אידענטיטעט׳
יעקב שפּילמאַן

 

אַ וואַרעמער אַרומנעם פון דביר
יעקב בריל

 

געגנבעטער ציגל פון אוישוויץ אומגעקערט 14 יאָר שפּעטער

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 04-30-10

 

פּרעזידענט אָבאַמאַ זעצט-פאָר באַמיאונגען פאר ״נאָענטערע באַציאונגען״ מיט מוסולמענישע לענדער
שמואל בערגער

 

דער “האָלילאַנד״-סקאַנדאַל און גוטע באַציאונגען מיט אַמעריקע
שלמה שמיר

 

הרב עמאַר: נישטאָ קיין היתר אַריינצוגיין אין אַ קירכע

 

עקשנות אָדער סכנת נפשות?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אבנר נתניהו דערגרייכט דריטן אָרט אין תנ״ך-קאָנטעסט
מענדל אדלער

 

ענגלאַנד וועט געבן אַזיל-רעכט פאַר אידן פון תימן
מענדל אדלער

 

הרב דר. ברוך אהרן פּופּקאָ, נפטר געוואָרן צו 93 יאָר
מענדל אדלער

 

רב-הראשי פון האָלאַנד, הגאון ר׳ מאיר יוסט, נפטר געוואָרן
יעקב בריל

 

הרב גדליה איינעמער נפטר געוואָרן
הרב משה שובאַלסקי

 

טריבונע פאַרן פאָלק 04-30-10

 

מיין מאַמע (2)
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

דף היומי קאָלום 04-30-10
הרב פינחס וויליגער

 

אַ מעשה מיט אַ כהן, אַ גרושה און אַ משכיל אין איטאַליע
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 04-30-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

מיר דאַרפן שטענדיק מוסר׳ן
הרב משה קיימאַן

 

אַ ״פּדיון-נפש״ צוליבן חטא פון אַ מודעה וועגן חסידות
יוסף ניומאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 04-23-10

 

דר. אליעזר וויזעל שרייבט צו פּרעזידענט באַראַק אָבאַמאַ: ״ירושלים שטייט העכער פון פּאָליטיק״
שמואל בערגער

 

מעיאָר פון ירושלים אורי לופּליאַנסקי אַרעסטירט אין ״האָלילאַנד״-אַפערע
שלמה שמיר

 

ריכטער גאָלדסטאָון ווערט נישט דערלויבט זיך צו באַטייליקן ביי אייניקלס בר-מצוה

 

רובאַשקין אין לעבנסלענגלעכע טורמע?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

וואָס מ’זעט און מ׳הערט אויף אַ באַזוך אין ישראל
שלמה שמיר

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

דף היומי קאָלום 04-23-10
הרב פינחס וויליגער

 

טריבונע פאַרן פאָלק 04-23-10

 

ארבעה נכנסו לפרדס
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 04-23-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

דעם באַדייט פון די ‘צוויי ציגעלעך׳ און ווי צו דערציען קינדער
הרב משה קיימאַן

 

די דעפּאָרטאַציע פון די אידן פון נירעדהאַז, אונגאַרן

 

אויפדעקונג: דאָס באַקאַנטע בילד פון דער שואה איז דער זיידע פון מאיר דגן, ראש פון ׳מוסד׳
יעקב בריל

 

געריכט באַשטראָפט ׳חינוך עצמאי׳ שולע אין עמנואל צוליב דיסקרימינאַציע קעגן ספרדישע תלמידות
יעקב בריל

 

דער היסטארישער טעות פון אריאל שרון
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 04-16-10

 

פּרעסטיזשפולער מיליטערישער זשורנאַל ״דזשעימס״, שרייבט: ״ישראל איז זעקסטע גרעסטע אַטאָמישע מאַכט אין דער וועלט״
שלמה שמיר

 

די ״ענת קאַם סענזאַציע״ וואָס שטורעמט אויף מדינת ישראל: געוועזענע צה״ל-זעלנערקע האָט אַרויסגעגעבן טויזנטער קלאַסיפיצירטע דאָקומענטן צום ׳הארץ׳-זשורנאַליסט אורי בלאָו
יעקב בריל

 

די באַציאונגען צווישן אַמעריקע און ישראל
שלמה שמיר

 

קדושה און גבורה אין צייט פון חורבן
יהושע אייבעשיץ

 

ראַדיקאַל-רעכטע פאַשיסטישע פּאַרטיי ׳יוביק׳ אויף דריטן אָרט אין אונגאַרישע פּאַרלאַמענט-וואַלן
יעקב בריל

 

ר׳ שמואל-דוד גלעזעראָוו (אין דווינסק) דער בן-תשעים, און מרת דאָבקע יאָניס (אין ווילנע), וואָס איז אָקערשט געוואָרן 97, באַגריסן אַלע לייענער פון ״אַלגעמיינעם זשורנאַל״!
הירשע=דוד כ”ץ

 

די אייביקע שנאת ישראל
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַ “פּאָלעמיק׳ צווישן רבי וועלוועלע בריסקער און דעם סאַטמאַרער רבי׳ן
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 04-16-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

די נישטיקייט פונעם מענטש אַנטקעגן געטלעכקייט
הרב משה קיימאַן

 

די היינטיקע סדרה "שמיני" לערנט אז מ'דארף האבן רעספעקט פאר זקנים (עלטערע לייט)
הרב משה קיימאַן

 

א שמועס צווישן א רבי'ן מיט א בעל עגלה
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 03-26-10

 

פּרעמיער נתניהו דערקלערט פאַר ״עיפּאַק״-קאָנפערענץ: ירושלים איז נישט סתם נאָך אַ ׳התנחלות׳, נאָר די אייביקע הויפּטשטאָט פון אידישן פאָלק
שלמה שמיר

 

די פירערשאַפט אין אַ פּאַניק; דאָס פאָלק – מער זעלבסט-באַהערשט
שלמה שמיר

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

טריבונע פאַרן פאָלק 03-26-10

 

גייט אַרויס פון גלות
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

צווישן “פרום” און “ערלעך”

 

וואָס מ׳טוט ווען רבנים האָבן נישט קיינע חילוקי דיעות
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 03-26-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

אין זכות פון אליהו הנביא׳ס כוס
הרב משה קיימאַן

 

דף היומי קאָלום 03-26-10
הרב פינחס וויליגער

 

דינים און מנהגים פון יום-טוב פּסח
חזן משה טעלעשעווסקי

 

מיין מאַמע
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 03-19-10

 

פּרעמיער נתניהו: בוי פון נייע הייזער אין ירושלים וועט פאָרגעזעצט ווערן
שלמה שמיר

 

אַ שאַנדפולער אינצידענט
שלמה שמיר

 

לעשט אויס דעם פייער
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

האָבן די נאַציס רעקרואירט דעם גרינדער פון דער ׳סקאַוטס׳-באַוועגונג ערב דער צווייטער וועלט-מלחמה?

 

אברהם סוצקעווער, ״יונג ווילנע״ און די פּאַרטיזאַנער
י.ד. בירנבוים

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

דף היומי קאָלום 03-19-10
הרב פינחס וויליגער

 

דער וואַלאָזשינער ראש ישיבה און דער בעל-שם-טוב
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 03-19-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

מען דאַרף ברענגען אַ קרבן פון זיך אַליין
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 03-12-10

 

אַמעריקע איבט-אויס שטאַרקן דרוק אויף ישראל נישט צו אַטאַקירן אַטאָמישע איינריכטונגען אין איראַן
שלמה שמיר

 

פּויפּסט פּיוס דער צוועלפטער און די אידן
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

די מאָראַלישע געפאַלנקייט אין ישראל
שלמה שמיר

 

אוקריינישער פּרעזידענט, יאָשטשענקאָ פאַרשפּרעכט צו היטן אויפן ״פאַרהייליקטן״ פּלאַץ אין באַבי-יאַר
יעקב בריל

 

קאָמאַנדאָס פון צה״ל האָבן געלאַנדעט אין סיריע, אַ מאָנאַט איידער

 

אָפּגעבאַקן צוויי קוכנס
ברוך מאַשינעוויץ

 

הגאון הרב חיים קנייבסקי: ווער ס׳באַשעפטיקט אַראַבער קומט אים אַן עונש
יעקב בריל

 

דער צווייטער שבת-מניין און די מקוה אין קאָרליעוועץ
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

וואָס מיר, חורבן-איבערלעבער, קענען לערנען פון דער ערד-ציטערניש אין האַיטי
ראָוז באָיאַרסקי

 

ליל שימורים – דער זמן פון שמירה עצמית פון זעלבסט פּרעזערוואַציע

 

ערלעך, נישט פרום
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 03-12-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

מיר דאַרפן זיין שטאָלץ וואָס מיר זיינען אידן
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 03-05-10

 

אַמעריקע גיט-אַריין פאָרשלאַג פאַר אַנטי-איראַן רעזאָלוציע אין ״יו-ען״ זיכערקייטס-ראַט
שלמה שמיר

 

די וועלט’ס צביעות און היפּאָקריזיע
שלמה שמיר

 

געמיינזאַמער רוף פון רבנים צו רעדוצירן פּרייזן פון כשר עסן אין אייראָפּע
יעקב שפּילמאַן

 

רב פון ׳בני-נח בית-דין׳ איינגעלאַדן צו באַגעגעניש מיט פאָרשטייער פון אַכמאַדינעדזשאַד
יעקב בריל

 

רביצין פייגע האָלענדער נפטר געוואָרן

 

מיין געבוירן-שטאָט קראָליעוועץ
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

גיט זיי האָפענונג
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

די געטליכע מתנה
משה גרודה

 

טריבונע פאַרן פאָלק 03-05-10

 

פאַרוואָס האָבן אידן געמאַכט אַן עגל?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 03-05-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

ווי משה רבינו האָט פאַרטיידיקט די אידן ווען זיי האָבן געמאַכט דעם גאָלדענעם קאַלב
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 02-26-10

 

אויפדעקונג פון אַגענטן וואָס האָבן אומגעבראַכט הויכן ״כאַמאַס״-טעראָריסט רופט אַרויס אינטערנאַציאָנאַלן שטורעם
שלמה שמיר

 

אַ ״מחיית-עמלק״-דרשה אין אַ דייטשן לאַגער
יהושע אייבעשיץ

 

׳מוסד ליקווידאַטאָר׳ פון בני-ברק לייקנט: ׳כ׳האָב קיינמאָל נישט באַשטעלט קיין פּאַספּאָרט אין דייטשלאַנד׳

 

הרב מנחם פּרוש, לאַנגיאָריקער לעגענדאַרער עסקן פון ׳אגודת ישראל׳, נפטר געוואָרן
יעקב בריל

 

אַ מאָנומענטאַל ווערק פון אַ גרויסן חסידישן מנהיג
שלמה שמיר

 

דף היומי קאָלום 02-26-10
הרב פינחס וויליגער

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

פּורים בני-ברק – רייכע נאַפט-אוצרות אין דער אָרעמסטער שטאָט פון ישראל

 

מרדכי׳ס רוף
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

מעשיות און אַנעקדאָטן לכבוד פּורים תש״ע
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 2-26-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

פאַרוואָס ווערט משה רבינו׳ס נאָמען נישט דערמאָנט אין פּרשת ״תצוה״?
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 02-19-10

 

אַמעריקע באַמיט זיך דורכצופירן אַ פערטע ״יו-ען״-רעזאָלוציע וועגן שאַרפערע סאַנקציעס קעגן איראַן
שלמה שמיר

 

וואָס ווערט געטאָן אָפּצושטעלן איראַנ’ס נוקלעאַרע מאַכט?
שלמה שמיר

 

פרישע עדותן וועגן היטלערס זעלבסטמאָרד אין זיין בונקער אַנטדעקט
יעקב בריל

 

״ואנשי חסד נאספים״
שלמה שמיר

 

היסטאָרישע רעדוקציע אין עלעקטריע-פּרייזן אין ישראל
יעקב בריל

 

פארוואס האָב איך אַזוי מורא געהאַט פון מיין טאַטן?
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

בלינד אָבער אומדערמידלעך
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

טריבונע פאַרן פאָלק 2-19-10

 

ווי האָט דער אויבערשטער זיך מטמא געווען צו משה רבינו?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 2-19-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

אויף צדקה מאַכט מען נישט קיין ברכה
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 02-12-10

 

״אַנטי-דעפאַמעישאָן ליגע״ פאָדערט-אויף פּרעזידענט אָבאַמאַ אַרויסצואווייזן שטייפקייט כלפּי די אַראַבער
שלמה שמיר

 

נישטאָ אויף וועמען צו שפּייען...
שלמה שמיר

 

וויזשניצער חסידים וועלן פאַרלאָזן די שטאָט מודיעין עילית
יעקב בריל

 

אַ באַרואיקונג צו ישראל: אַמעריקע שטעלט אַוועק אַנטי-מיסיל סיסטעמען אין פּערסישן גאָלף קעגן איראַן-אַטאַקע
יעקב בריל

 

ליבערמאַנס וואָרענונג צו סיריע
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

הרב דר. בערנאַרד לאַנדער, גרינדער פון ׳טוראָ קאָלעדזש׳, נפטר געוואָרן
יעקב שפּילמאַן

 

זק״א קערט זיך אום קיין האַיטי צו געפינען קערפּער פון אידישן ביזנעסמאַן

 

געוועזענע ״נאָבעל״-פּרייז געווינער שרייבן-אונטער אויפרוף קעגן איראַנער רעזשים
שלמה שמיר

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

טריבונע פאַרן פאָלק 2-12-10

 

די קבלה׳יסטישע סודות פון אַ שמעק-טאַבאַק
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 2-12-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

די וויכטיקייט פון גמילות חסדים
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 02-05-10

 

ווער האָט אומגעבראַכט מאַכמוד על-מאַבחוח אין אַ האָטעל אין דובאַי?
שלמה שמיר

 

פּערעס צום ׳בונדעסטאַג׳ אין ׳יום השואה׳: מדינת ישראל – דער ענטפער צום פּרואוו אָפּצומעקן דאָס אידישע פאָלק

 

די טראַגעדיע פון האַיטי
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רעוואָלוציע אין דער ישראל-פּרעסע: ׳ידיעות אחרונות׳ פאַרלירט דעם מאָנאָפּאָל נאָך 40 יאָר
יעקב בריל

 

דריי טויזנט שלוחות וועלן זיך באַטייליקן ביים צוזאַמענפאָר צום יאָרצייט פון ליובאַוויטשער רביצין ז״ל

 

אַ מיסטעריע: ווער האָט געענדערט דעם נאָמען פון אַ גאַס אין בני-ברק?

 

קאָצק, אַ קרייז פון “בני עליה”
שלמה שמיר

 

דער חתן סטראַשעט די כלה מיט איר לעבן
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 02-05-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

די עשרת הדברות זענען געזאָגט געוואָרן צום יחיד - אויף איין-איינציקן יחיד קען זיך די תורה האַלטן
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 01-29-10

 

הויכפּונקט פון אַנטיסעמיטישע אינצידענטן איבער דער וועלט, אין 2009
שלמה שמיר

 

פּרעזידענט אָבאַמאַ’ס דורכפאַל
שלמה שמיר

 

ירדן פאַרלאַנגט פון ישראל אומצוקערן די ׳קומראַן מגילות׳

 

אַזוי איז אַרויסגעראַטעוועט געוואָרן אַ אידישע מאַמע מיט אירע פיר קינדער פון עזה

 

דף היומי קאָלום 01-29-10
הרב פינחס וויליגער

 

פּסק-הלכה: מ׳מעג זאָגן ליגן כדי צו טאָן אַ שידוך

 

״איר זענט געבליבן יתומים!״
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

די לוויה פון אַברהם סוצקעווער ז״ל – דער לעצטער פון די ״יונג ווילנע״

 

איז דער קאָמוניזם געשטאָרבן?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַ פּרינץ צווישן מערדער
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

דער וועג קיין ארץ-ישראל איז זייער אַ נאָענטער
הרב משה קיימאַן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 01-29-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

אַנאַליז: וואַל-רעזולטאַטן פון מאַסאַטשוסעטס סענאַט-זיץ – אַ פאַרלוסט פאַר אָבאַמאַ און אַ זיג פאַר נתניהו
יעקב בריל

 

אידישער אייניקל געבוירן געוואָרן צום פראַנצויזישן פּרעזידענט, סאַרקאָזי
יעקב בריל

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 01-22-10

 

איראַן וואַרפט אָפּ פאָדערונג פון מערב-וועלט צו עקספּאָרטירן באַרייכערטן אוראַניום
יעקב בריל

 

געזעץ-פאָרשלאַג: דערקלערן תפילין-טריבונעס נעבן שולעס אַ פאַרברעכן
מנחם קהאַן

 

עגיפּטישער זשורנאַליסט לויבט אויפטוען פון ״מוסד״-הויפּט, מאיר דגן
שלמה שמיר

 

די פאַרבעסערטע לאַגע פון צה”ל
שלמה שמיר

 

חסידות גער פאַרן כלל ישראל

 

אַן איגרתל פון ווילנע
הירשע=דוד כ”ץ

 

די רעטעניש פון אַ מנהיג ישראל
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

דרייסיק נשמה-ווערטער
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 01-22-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

אויב אידן וועלן בויען אין ארץ-ישראל, וועט עס זיין ״לכם״ - צו אידן
הרב משה קיימאַן

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 01-15-10

 

פּרעמיער נתניהו מעלדט אַז ישראל וועט קיינמאָל נישט אויפגעבן ישראל-קאָנטראָל אויף פאַראייניקטן ירושלים
יעקב בריל

 

נישט אַזוי קעמפט מען קעגן טעראָר, מיסטער פּרעזידענט
שלמה שמיר

 

באַריכט: דריטע לבנון-מלחמה וועט אויסברעכן קומענדיקן פרילינג

 

פּרעזידענט אָבאַמאַס ברודער: מיין מאַמע איז געווען אַ אידישע

 

אידישער פילאַנטראָפּ פון מעקסיקאָ, ר׳ משה סאַבאַ ע״ה, אומגעקומען אין העליקאָפּטער-קראַך
יוסף ניומאַן

 

מיפּ כיס, וועלכע האָט געראַטעוועט אַנאַ פראַנק, געשטאָרבן אין עלטער פון 100 יאָר

 

משוגענע בהמות אין אַ וועלט פון צעדרייטע מענטשן
הרב דוד האלאנדער

 

פאָרשלאַג: בילדער פון פאָלקס-דיכטערין וועלן שמייכלען אויף נייע ישראל-באַנקנאָטן

 

׳קראַנקער׳ מאַן געצוואונגען צו גט׳ן עגונה נאָך 10 יאָר

 

אָבאַמאַ מוז נעמען אַ צד
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

זאָג מיר נאָר דו שטורם ווינט
יוסף פערלמאַן

 

אַ דור פון ״אייניקלעך״ – אַ תקופה פון מסתובבים
הרב יעקב אייזעמאַן

 

אַ קשיא אויף רש״י
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

וואָס דר. מאַקס נאָרדוי האָט געלערנט פון אַ אידישן ״חדר״-אינגל
הרב משה קיימאַן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 01-15-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

וואָס האָבן רבנים מיט ״די-ען-עי״?
נפתלי קראַוס

 

דף היומי קאָלום 01-15-10
הרב פינחס וויליגער

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 01-08-10

 

אַמעריקאַנער אויסערן-מיניסטאָרשע, הילאַרי קלינטאָן: אַמעריקע דיסקוטירט מיט אַליאירטע נאָך סאַנקציעס אויף איראַן

 

פּרעזידענט אָבאַמאַ איז אַריין אין 2010 אין די שיך פון דזשאָרדזש בוש
יעקב בריל

 

׳נטורי קרתא׳ פּראַוועט שבת מיט כאַמאַס אין עזה

 

טראַגעדיע אין ירושלים: 8 -חדשימדיק מיידעלע דערשטיקט אין הענט פון איר פּסיכיש-ליידנדן טאַטן

 

אַראַבישע יוגנטלעכע אַטאַקירן ביטשקאָווער רבין אין יפו; ביטשקאָווער: ׳איך בלייב דאָ׳

 

20 יאָר צום איינפאַל פון דער בערלינער וואַנט – די דראַמאַטישע אַנטלויף-געשיכטעס פון פּליטים
יעקב בריל

 

וואוקס אין עלי׳ צום ערשטן מאָל אין יאָרצענדליק
יעקב בריל

 

פאָרשונג: רייכע מער באַזאָרגט וועגן ׳סעלף עסטים׳ ווי וועגן טויט
יעקב בריל

 

וועגן מענטשן זאַכן און געשעענישן
גרשון יעקבסאָן

 

לכבוד דעם 90סטן געבורטסטאָג פון הרב האָלענדער ז״ל

 

פאַרוואָס האָבן אידן זיך נישט פאַראייניקט אין וואַרשעווער געטאָ?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אָך און וויי צו אַזאַ פירערשאַפט
שלמה שמיר

 

ווער האָט גע׳גנב׳עט משה רבינו׳ס שיך?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 01-08-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

די וויכטיקייט אָנצוהאַלטן אידישע נעמען און די אידישע שפּראַך
הרב משה קיימאַן

 

וואָס ווערטער דערציילן נישט...

 

עין תחת עין...
יהושע דובראַווסקי ז"ל

 

דף היומי קאָלום 01-08-10
הרב פינחס וויליגער

 

הרב ריסקין: ׳ר׳ ישו – אַ ביישפּיל פון אַ אידישן רב׳

 

היינטיקע פּראָבלעמען אין צה״ל... ווען ווערט שבת אין אַ סובמאַרין אין מיטלענדישן ים?

 

אַלגעמיינער זשורנאַל 01-01-10

 

אין 48 שעה האָט צה״ל געהרגעט די רוצחים פון הרב אבשלום מאיר חי
יעקב בריל

 

דורכגעפאַלענער פּרואוו פון ׳על-קיידע׳ אויפצורייסן עראָפּלאַן אין אַמעריקע
יעקב שפּילמאַן

 

טויזנטער ביי דעמאָנסטראַציע קעגן חילול-שבת פון ׳אינטעל׳ אין ירושלים

 

“און דו ביסט חיים יצחק...״
שלמה שמיר

 

ווייסע הויז וואָרנט איראַן: טערמין פון סוף יאָר איז אַן ערנסטער
יעקב בריל

 

בקרוב אין ירושלים: ״שמעון הצדיק״ אנשטאָט ״שייך דזשאַראַך״
יעקב בריל

 

אַן ״אונגאַרישער עקשן״, אַ חסידישער ״ציוניסט״, און אַ ישיבה אין בראַזיליאַנער דזשאָנגל
נפתלי קראַוס

 

נתניהו: נישט זיכער אַז עס וועט זיין אַן אָפּמאַך צו באַפרייען שאַליט

 

איין אידיש לעבן איז גאָרנישט?
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

אַ היטלעריסטישער אויפברויז פון שונאי ישראל אין לאַטיין-אַמעריקע
י.ד. בירנבוים

 

אַ רב מוז געדענקען ווער ער איז
יוסף יצחק יעקבסאָן

 

רבני'שע חכמות און פקחות פון גדולי ישראל 1-1-10
חזן משה טעלעשעווסקי

 

דער אויבערשטער וועט ניט דערלאָזן, אַז די רשעים זאָלן חרוב מאַכן זיין וועלט
הרב משה קיימאַן

 

וואָס ווערטער דערציילן נישט...

 

2009 more..

2008 more..

2007 more..

2006 more..

2005 more..

 

Click here for a full index

email this article       print this article
 
למי און למאי תרגום יהואש? וועג
אַן איגרתל פון ווילנע...
הירשע=דוד כ”ץ
 
הילע פון אַ פּראַכט-אויסגאַבע פון אַ תהלים מיט תרגום יהואש, וואָס דער היברו פּאָבלישינג קאָמפּאַני האָט אַרויסגעלאָזן אין ניו יאָרק אין 1933

— וואָס איז דען "יהואשעס פּשרה"? —  דער "היימישער שד" וואָס קוקט אַרויסעט פון הינטער די קוליסן: דער געשמאַקער, היימישער "עברי טייטש" —  באַטראַכטונגען צום אַכציקסטן יאָרצייט פון אידישן פּאָעט יהואש-שלמה בלומגאַרטען —

(צווייטע העלפט)

אַז מ'מערקט אָפּ דעם ליטעראַרישן יאָרצייט פון אַ באַליבטן שרייבער, איז צוגעפּאַסט, ניט נאָר איבערגעבן די "חיי אדם" זיינע — די ביאָגראַפיע; ניט נאָר אויסרעכענען די "שבחי אדם" — לויבן ווי געהעריק די אויפטוען און מעשים; נאָר וואָדען, מ'דאַרף זיך סטאַרען ברענגען אויך בפירושדיקע קשיות און זיך צוקוקן קריטיש צו זיין (אָדער איר) לעבנס-אַרבעט. דעריין איז פאַראַנען סיי מער אויפריכטיקייט און סיי מער דרך-ארץ. טאַקע מיט אָטאָ דעם סענטימענט האָבן מיר אין וועג געלאָזן די ערשטע העלפט פון אונדזער איגרתל צום אַכציקסטן יאָרצייט פון אידישן פּאָעט און תנ"ך איבערזעצער יהואש-שלמה בלומגאַרטען (אין "זשורנאַל" פון י"ז אלול תשס"ז, דעם 31טן אויגוסט 2007).

 

און אָט אַזויאָ עפענען מיר אויך אויפעט די צווייטע העלפט, אלא וואָס, מיט אַן אויסברייטערונג אין פּשט פון "די קשיות". דהיינו: ניט נאָר איז שייך קריטיש צו באַטראַכטן דעם "נזכר", נאָר אויך דעם עצם  פ אַ ר מ ע ס ט  זיינעם, און במילא שוין אויך דעם קולטור-היסטאָרישן  ק אָ נ ט ע ק ס ט  פון דעם פאַרמעסט; מה-דאָך, יעדער קינסטלערישער, גייסטיקער מענטש אַרבעט דאָך ניט גלאַט אין אַ חלל, נאָר אונטער אַלערלייאיקע השפּעות, אָפענע און אַזעטקענע וואָס זיינען שיער ניט בלא-יודעין. מ'אַרבעט, צי מ'וויל צי ניט, טיף איינגעוויקלט אין אַ פילפאַכיקער נעץ צווישן-שייכותן מיט געדאַנקען (און קעגן-געדאַנקען וואָס זיינען זיי סותר), וואָס "שוועבן אינדערלופטן" אויפן אָרט, צו דער צייט, און אין דער סביבה.

 

אין דער ערשטער העלפט פון איגרתל צו יהואשעס אַכציקסטן יאָרצייט, האָבן מיר זיך בקיצורדיק אָפּגעשטעלט אויף יהואשעס לעבנס-וועג, און אויף יהואש דעם  פּ אָ ע ט, אונטערשטרייכנדיק אָבער בעת מעשה, אַז ביי היינטיקן טאָג געדענקט מען יהואשן, ניט אַזוי מיט זיין פּאָעזיע ווי מיט זיין איבערזעצן דעם גאַנצן תנ"ך אויף אַ מאָדערנעם ליטעראַרישן אידיש, און דערמיט וואָס דאָס ווערק איז מיט דערפאָלג אויסגעענדיקט און אַרויסגעגעבן געוואָרן. נאָכמער, די צוויי גרויסע שיינע בענד, "תרגום יהואש", שטייען ווי אַ סימבאָל פון דער דערגרייכונג פון דער מאָדערנער אידישער קולטור באַוועגונג פון צוואַנציקסטן יאָרבהונדערט.

 

איז היינט וועלן מיר זיך טאַקע אָפּשטעלן אַ קאַפּ אויף: יהואשעס תנ"ך איבערזעצונג. דערביי ווילן מיר ראשית-כל בפרהסיא וואַרעם באַדאַנקען דעם חשובן לייענער פונעם "זשורנאַל", פריינט אַלבערט ראָזענבלאַט, פאַרן ברענגען אונדז דעם גאַנצן ענין פון יהואש און זיין תנ"ך איבערזעצונג מיטן פאַרלאַנג, מיר זאָלן דערויף ווידמען אַן איגרתל, און אויך פאַרן געבן צו וויסן וועגן זיין אייגענער פאַרטיפטער פאָרשונג איבער מאָדערנע אידישע תנ"ך איבערזעצונגען, בתוכם די אַלע וואָס ווערן גענוצט אין היינטצייטיקע חרדישע קהילות. אַ געבאָרענער אין פּאָרטאָ ריקאָ וועלכער לעבט היינט אין סטאַטען אַילענד, ניו יאָרק, איז ער אַן אָריגינעלער און צוזאָגנדיקער פאָרשער פון אידיש. מיר האָפן אַז כאָטש טייל פון זיינע אויסגעפינסן און טעאָרעטעישע פאָרשלאַגן, וואָס ער האָט מיט אונדז פריינטלעך געטיילט, וועט ער טאַקע בקרוב פאַרעפנטלעכן דאָ אויף די שפּאַלטן פונעם "אַלגעמיינעם זשורנאַל".

 

אַ באַוואוסטע פאָטאָגראַפיע פון די אידישיסטישע גדולי טשערנאָוויץ. פון רעכטס אויף לינקס: ה. ד. נאָמבערג, ד”ר חיים זשיטלאָווסקי, שלום אש (שטייענדיק), י. ל. פּרץ און אברהם רייזען. אַש און פּרץ האָבן אַרויסגערופן דערפאַר אַז מ’זאָל מאַכן אַן אינגאַנצן נייע איבערזעצונג פון גאַנץ תנ”ך אויף אידיש. דער פּלאַן איז מקוים געוואָרן דורך דער לעבנס-אַרבעט פון יהואשן.

 

אמת, יהואש האָט אין דער סאַמע יוגנט גענומען איבערזעצן טיילן פון תנ"ך אויף אידיש, אַזוי ווי עס האָבן געטאָן אויך אַנדערע אידישע שרייבער, צווישן זיי די קלאַסיקער מענדעלע מוכר ספרים און י. ל. פּרץ. דאָס איז אַ גאַנץ נאַטירלעכע דערשיינונג. אין משך פון לאַנגע הונדערטער יאָרן זיינען געווען פאַרשיידענע חומש און תנ"ך פאַרטייטשונגען אויף אידיש אויף צו הילף צו קומען דעם תלמיד און דעם אידן פון אַ גאַנץ יאָר. סוף זיבעצעטן יאָרהונדערט האָט זיך אַפילו צעפלאַקערט אַ מחלוקת איבער צוויי קאָנקורינדיקע תנ"ך איבערזעצונגען וואָס זיינען אַרויס אין אַמסטערדאַם, וואָס דער אַרויסגעבער פון אַיעדן האָט געוואָלט זיין "דער ערשטער און דער איינציקער", ווי ס'איז דאָך דער שטייגער בעוונותינו דאָ אויפן עולם התחתון. דאָס אַלצדינג איז אָבער שייך גאָר אַן אַנדער איגרתל.

 

די "נאַטירלעכע דערשיינונג", וועגן וועלכער ס'גייט דאָ די רייד האָט אַפּנים מער צו טאָן מיט שפּראַכיקער סימבאָליק (און לאָמיר ניט פאַרקוקן, אַז סימבאָלן זיינען פאָרט זייער באַדייטדניק און זיינען פּאָטענציעלערהייט בכח קענטיק צו ווירקן אויף מעשים), איידער מיט אַוואָס-ניט-איז פאַראַ פּראַקטישער נויטווענדיקייט. ביים אַרבעטן מיטן גאַנצן האַרצן פאַר דער גיכער (און גאַנץ נישקהדיק געלונגענער!) "איבערמאַכונג" פון אידיש פון פאָלקס-שפּראַך ביז צו אַ שפּראַך פון מאָדערנער, הויכער אייראָפּעאישער קולטור, סוף ניינצעטן יאָרהונדערט און ווייטער, איז גאָרניט קיין חידוש אַז מאָדערנע אידישע ליטעראַטן זאָלן נעמען אויפסניי איבערזעצן זייערע באַליבטסטע טיילן פונעם תנ"ך, ניט אויף צו הילף קומען דעם רבין אין חדר, נאָר ווי אַן הנאהפולער ליטעראַרישער פאַרמעסט: בכדי ווייטער צו אַנטוויקלען די ערשטאָ-אויפגעקומענע אידישע ליטעראַטור שפּראַך. אַזעלכע פאַרמעסטן האָבן אונדזערע וועלטלעכע אינטעליגענטן נאַטירלעך אויפגענומען אין אַ צווישנפעלקערישן, ברייט-אויפגענומענעם אייראָפּעאישן קאָנטעקסט. אין דער פּרשה תנ"ך איבערזעצונגען קען קלעקן צו דערמאָנען וואָס די פאַרעפנטלעכונג פון מאַרטין לוטערס איבערזעצונג (1534) פון דער ביבל האָט אויפגעטאָן פאַר דער דייטשישער שפּראַך, און וואָס דער תרגום פון די געלערנטע וואָס ס'האָט אָנגעשטעלט דער ענגלישער קעניג דזשיימס ("קינג דזשיימס ווערזשאָן", דערשינען 1611) האָט באַוויזן לטובת ענגליש.

 

אַזעלכע אידיש-ליטעראַרישע פּערל ווי מענדעלעס און פּרצעס איבערזעצונגען פון טיילן פון תנ"ך האָבן מיט זיך פאָרגעשטעלט עטאַפּן אויפן וועג צו אַ פּראָגראַמאַטישן אידישיסטישן חלום: דהיינו, אַז ס'זאָל געמאַכט ווערן אַ פולשטענדיקע תנ"ך איבערזעצונג אויף אידיש דורך אַ הויך-טאַלאַנטירטן שרייבער און פאָרשער, אַ שפּאָגל-נייע איבערזעצונג וואָס זאָל שמעקן ניט מיטן חדר און מיטן מלמד און מיטן טייטש-ביכל נאָר וואָדען: מיט "מאָדערנער הויכער אייראָפּעאישקייט". טייל האָבן געגלייבט, אַז דער דאָזיקער "תרגום אידיש" קען אויפטאָן פאַר מאַמע-לשון לפי-ערך דאָס וואָס לוטער פאַר די דייטשן און דער קעניג דזשיימס פאַר די ענגלענדער ("אויב ניט נאָך העכער" — יענע זיינען דאָך במילא מלוכהשע שפּראַכן; אין פאַל פון אידיש איז אַזאַ דערגרייכונג עלול צו באַדייטן נאָך מער).

 

אָטאָ דעם תכליתדיקן, ספּעציפישן ציל — די תנ"ך איבערזעצונג — האָט מען מיטן בלאָז-האָרן אויספּראָקלאַמירט אויף דער טשערנאָוויצער קאָנפערענץ פון 1908, וואָס מ'האַלט עד היום פאַר אַ גורלדיקן מאָמענט אינעם מערקווערדיק גיכן אויפגאַנג פון אידיש אַלס דערגרייכונגס-פולע אייראָפּעאישע ליטעראַטור שפּראַך אָנהייב צוואַנציקסטן יאָרהונדערט. קוקנדיק שוין אויף צוריק, אַז מ'נעמט אין באַטראַכט וויפל טראַגישקייט, וויפל אומקום איז אַריינגעפלאָכטן אין דער ווייטער-פאָלגנדיקער געשיכטע פון אידיש ריידנדיקן פאָלק, איז קאַם אַ חידוש וואָס די דערפאָלגרייכע אויספירונג בפועל ממש פון יענעם חלום איז פאַרבליבן פאַר אידישיסטן עד-היום אַ טרייסט און אַ קוואַל פון שטאָלץ, אַזוי ווי ס'באַדאַרף צו זיין.

 

דעם סדר-היום פון דער טשערנאָוויצער קאָנפערענץ, וואָס איז אָפּגעהאַלטן געוואָרן סוף אויגוסט, אָנהייב סעפּטעמבער 1908 אין טשערנאָוויץ, בוקאָווינע (היינט טשערנאָווצי, אוקראַינע) האָט מען ניט אויפגעהיט כדבעי. ערשט מיט אַ צוויי יאָרצענדליקער שפּעטער האָבן די אָנפירער פונעם דאַמאָלסט שפּאָגל-נייעם אידישן וויסנשאַפטלעכן אינסטיטוט (ייוואָ) גענומען דאָ אין ווילנע רעקאָנסטרואירן די פּראָטאָקאָלן אויף וויפל ס'האָט זיך געלאָזן. אויף דעם סמך איז אין 1931 דערשינען ביי דער ייוואָ דער שיינער באַנד "די ערשטע אידישע שפּראַך קאָנפערענץ", אונטער דער רעדאַקציע פון מאַקס וויינרייך, זלמן רייזען און חיים ברוידע.

 

דאָרטן לייענען מיר פּרצעס באַוואוסטע רעדע וואָס ער האָט געהאַלטן ביי דער פייערלעכער דערעפענונגס-סעסיע זונטיק אינדערפרי דעם 30טן אויגוסט  1908.  וועגן תנ"ך האָט ער אָטוואָס געזאָגט: "מיר ווילן אייך דעריבער פאָרשלאָגן: די איבערזעצונג פון אַלע ווירקלעכע קולטור-גיטער פון אונדזער גאָלדן-פרייער פאַרגאַנגענהייט, איבערהויפּט פון דער ביבל" (ז. 77). [די צווייטע העלפט פונעם זעלביקן זאַץ, "און די טראַנסקריפּציע פון אונדזערע בעסטע קולטור-גיטער אויף לאַטיינישע לעטערן" געהערט אַן אַנדער איגרתל.]

 

און אַזוי אויך אויף מאָרגן אינדערפרי, דעם 31טן אויגוסט, אינעם רעפעראַט פון שלום אַש, וואו דער ענין "איבערזעצן דעם תנ"ך אויף אידיש" ווערט געשטעלט מער ראַדיקאַליש איידער ווי ביי פּרצן: "עס איז נייטיק דעם תנ"ך אַריבערצוטראָגן אין אידיש. מען זאָגט אונדז, אַז דער תנ"ך האָט פאַר אונדז אַ ווערט נאָר אין העברעאיש. דאָס איז נישט ריכטיק. שונאים פון תנ"ך זיינען די וואָס האַלטן, אַז ער איז פאַרשטיינערט און אויף אייביק פאַרקניפּט מיט דער שפּראַך אויף וועלכער ער איז אָנגעשריבן. דורך דעם פאַרשליסן זיי פאַר די ברייטע פאָלקס-שיכטן דעם צוטריט צו דעם דאָזיקן מקור" (דאָרטן, ז. 81). עד כאַן שלום אַש.

 

אַז מ'זאָל אַפילו פון כף-זכות וועגן אָננעמען, אַז שלום אַש האָט זיך דאָ ניט געוואָלט רעכענען מיט די גאָר אַמאָליקע תנ"ך איבערזעצונגען אויף אידיש וואָס שטאַמען פון פריערדיקע יאָרהונדערטער און זיינען פאַרעלטערט וואָס שייך דער ניצלעכקייט פאַרן היינטצייטיקן עולם, בלייבט אָבער דאָך אַ קשיא: איבערן גאַנצן תחום המושב זיינען דאַמאָלסט (ס'גייט די רייד וועגן 1908טן יאָר) פאַרשפּרייט געווען אָן אַ שיעור עקזעמפּלאַרן פון אַלערלייאיקע אויסגאַבעס פון "טייטש חומש", פון "טייטש נ"ך", און אויך פון גאַנצן תנ"ך (אָט האָבן מיר דאָ איצט צופעליק פאַר די אויגן אַ פיל-בענדיקע פּראַכט אויסגאַבע "כתבי קדש עשרים וארבעה [...] עם באור לשון אשכנזי המובן לכל ישראל יושבי ארצנו" (בדפוס האלמנה והאחים ראָם, ווילנע תרל"ג).

 

נאָכמער: וואו נאָר מיר פאָרן אַרומעט אַפילו היינט איבער ליטע, ווייסרוסלאַנד, אוקראַינע און די שכנותדיקע לענדער, טאָמער זיינען פאַראַן אין אַ אידישער שטוב אַביסל אַמאָליקע ספרימלעך, וועט דאָס זעלטן-ווען זיין גמרות און שאלות ותשובות, נאָר אַלעמערשטנס סידורים, מחוזרים, חומשים און תנ"כן מיט... "עברי טייטש".

 

לאָמיר אַפילו אָננעמען אַז "איבעראַרבעטן" איינעם פון דיאָ "עברי טייטש" קאָמפּלעטן פון גאַנץ תנ"ך וואָלט מען פאָרט באַדאַרפט, אין גייסט פון דער מאָדערנער אידישער ליטעראַטור; פונדעסטוועגן זעט אויס מאָדנע-משונהדיק, קוקנדיק אויף צוריק (און ווער איז דען ניט קיין חכם לאחר המעשה?), אַז אַש רעדט וועגן דעם ענין "דער תנ"ך אויף אידיש" ווי ס'וואָלט געווען אַ שפּאָגל-נייער איינפאַל, אַן איינפאַל אַ פּנים-חדשות אַ דבר שלא בא לעולם.

 

פאַרשטייט זיך, אַז שלום אַש האָט געוואוסט, פּונקט ווי פּרץ און פּונקט ווי יעדער אידישער שרייבער פון דער צייט האָט וואויל געוואוסט, אַז דער תחום המושב איז געווען ממש געבענטשט מיט אַ גאַנצער  ר י י  אידישע איבערזעצונגען פון תנ"ך אינעם "עברי טייטש" סטיל. נאָכמער: דיאָ אידישע שרייבער דערמאָנען דאָך אַליין אַזעלכע ספרימלעך און נוצן אַליין אויסעט דעם "עברי טייטש" סטיל פון אידיש אויף פאַרשיידענע ליטעראַרישע צוועקן אין די אייגענע ווערק זייערע. טאָ ווי קומט עס וואָס אין טשערנאָוויץ מאַכן זיי זיך ניט-וויסנדיק אַז זיי ריידן אַרום די נויטווענדיקייט אין אַ נייעם תרגום פונעם תנ"ך אויף אידיש?

 

ווייזט זיך אַרויסעט, אַז דער תירוץ אויף דער קשיא האָט ניט קיין שייכות מיט דעם, צי האָבן די חכמי טשערנאָוויץ  ג ע ו ו א ו ס ט  וועגן דעם, אַז אַרום און אַרום זיינען געווען טייטש-תנ"כן, פון וואַרשע און פון ווילנע, פון פּיאָטרקאָוו און פון זשיטאָמיר, אכלל אַרויסגעגעבענע אומעטום וואו עס האָט זיך נאָר פאַנאַנדעראַנטוויקלט אַ אידישער דרוק-וועזן.

 

נאָר וואָס?

 

נאָר וואָס, די ניי-אויפגעקומענע אידישיסטישע אינטעליגענץ, בתוכם גרויסע שרייבער וואָס האָבן אין זייערע ווערק געוואוסט ווי אָפּצושאַצן די ראָלע פון עברי טייטש אין אידישן לעבן; דאַמאָלסט, אַז מ'האָט געהאַלטן ביי דער פראַגע וועגן "אידיש ווי אַן אייראָפּעאישע קולטור שפּראַך" און זיך פאַרמאָסטן מיטן "קינג דזשיימס" ביי די ענגלענדער און מיטן "לוטער" ביי די דייטשן, דאַמאָלסט איז זיי אַפילו ניט  א י י נ ג ע פ אַ ל ן,  אַז אין די פאַראַנענע עברי טייטש דרוקן קען שטעקן אַפילו אַ פּיצינקער יסוד פאַר אַ מער "אויסגעלייטערטן, ליטעראַריזירטן נוסח". ניין, די גאַנצע טראַדיציאָנעל רעליגיעזע ליטעראַטור וואָס אויף אידיש האָט זיך ביי זיי אָפטמאָל גערעכנט פאַר עפּעס "ווייבערשע מעשיות פאַר עמך" וואָס קענען דינען פאַר אַ ליטעראַרישן רוי-שטאָף, פאַר שטעטלדיקע טיפּן וועמען מען גייט שילדערן, און ווען ניט ווען אויף צו סטיליזירן זייער ריידן מיטן אייבערשטן. ס'איז אַ סברא גאָרניט איינגעפאַלן, אַז דער עברי טייטש סטיל פאַר-זיך איז אַ פּערלדיקע שיינקייט וואָס איז  ש ו י ן  אויף אַ הויכן ליטעראַריש-סטיליסטישן ניוואָ.

 

פאַר דער אידישיסטישער באַוועגונג בכלל איז דערפאַר נאָך אַ  ג ר ע ס ע ר ע ר  מזל געווען, וואָס דער עווענטועלער "אויספירער", דער "גואל" פון אָטאָ דעם טשערנאָוויצער חלום, איז געווען ניט קיין פּרינציפּיעלער סעקולאַריסט וואָס קוקט פון אויבן אַראָפּעט אויף עברי טייטש, נאָר פאַרקערט: יהואש. יהואש-שלמה בלומגאַרטען האָט שוין  ג אָ ר  געוואוסט ווי אַזוי אָפּצושאַצן די הדרותדיקע געפילן פון הייליקייט און דערהויבנקייט פונעם עברי טייטש נוסח, און האָט פאַרשטאַנען, אַז זיין אייגענער פאַרמעסט באַשטייט אין אַ גרויסער מאָס אין דעם צי ער וועט באַווייזן  נ י ט  אינגאַנצן צו פאַרלירן די כישופדיקע קראַפט פון עברי טייטש.

 

טשיקאַווע, ביי אָטאָ דעם לעצט-דערמאָנטן פּונקט איז עברי טייטש פאַר יהואש גאָר געווען אַ געשענק מן השמים. אַ סך תנ"ך איבערזעצונגען, און אין דער ערשטער ריי דער ענגלישער קינג דזשיימס, האָבן ביים עולם באַקומען אַ מין "געפיל פון קדושה" דווקא מיטן אויסנוצן אַן אַרכעאישע שפּראַך וואָס איז אַביסל ווייטלעך פונעם לשון-חול פון אַלע טעג פון אַ גאַנץ יאָר, למשל "טהאַו" אָנשטאָט "יו" אויף 'דו'. פּונקט אַזאַ אַלטיש-חנעוועדיקער טאָן האָט פאַרן אידן פון אידנלאַנד "נייערט" אָנשטאָט "נאָר", "דרום" אָנשטאָט "דערפאַר", "וואָרים" אָנשטאָט "ווייל". מער וועגן דעם דלהלן.

 

איז אָט זעט זיך אָנעט גאָר אַ נייער (און אַ שיינער) פּאַראַדאָקס: יהואש האָט אָנגענומען אויף זיך אָטאָ די "טשערנאָוויצער שליחות", איבערצוזעצן דעם  ג אַ נ צ ן  תנ"ך אויף אידיש (ניט סתם לויט אַ שרייבערס אַ מאָמענטאַל נאָגנדיקן חשק צו דעם אָדער יענעם ספר). להיפּוך צו געוויסע עקסטרעם-סעקולאַריסטישע דענקער, האָט יהואש איינגעזען אַז  ז י י ן  אידישער תנ"ך — "דער תרגום יהואש" — וועט אָפענערהייט  אָ נ ק ו מ ע ן  צום טייטש-חומש און צום טייטש-נ"ך, כדי אָט דער נייער קלאַסישער ווערק פון דער אידישער ליטעראַטור זאָל גליען מיט דער וואַרעמקייט און היימישקייט פון עברי טייטש, בפירוש אויך מיט דער ליטעראַרישער שיינקייט פון עברי טייטש.

 

גיין "איבערשרייבן" מיט לייכטע שינויים און סתם-רעדאַקציאָנעלע תיקונים איז אָבער אַמסאַמע שווערסטן פאַר אַ שרייבער...  ס'וואָלט געווען (און ס'איז היינט געבליבן!) מעגלעך (און אַפילו נייטיק). עברי טייטש איז דאָך מיט אַ פאַרעלטערטן אויסלייג און מיטן פולן ניקוד (אַ נקודה ביי יעדן אות); מיט אַראָפּגעבראַכטע העברעאישע כאַפּ-ווערטער פון אָריגינאַל ביים אָנהייבן אַ נייע פראַזע אינמיטן פּסוק; מיט טראַדיציעס פון רש"י און אַנדערע מפרשים אַריינגעפלאָכטן אין דער איבערזעצונג גופא.

 

האָט יהואש גענומען צוזאַמענפלעכטן, סינטעטיזירן (א) די פאַראַנענע עברי טייטש נוסחאות, (ב) דעם מאָדערנעם ליטעראַרישן אידיש, (ג) השפּעות פון די גרויסע וועלט-שפּראַכיקע איבערזעצונגען און (ג) זיין אייגענע גרויס-געלערנטקייט אויפן געביט פון תנ"ך וויסנשאַפט (וואָס איינער פון די פּועל-יוצאס פונדערפון איז דער פּראַכטפולער באַנד "הערות צום תנ"ך פון יהואש", וואָס איז אַרויס אין ניו יאָרק אין תש"י, לאַנגע יאָרן נאָך זיין טויט, צוגעגרייט צום דרוק פון ד"ר מרדכי קאָסאָווער, הרב חיים מרדכי הכהן ברעכער און זיין טאָכטער חווה יהואש דוואָרקין).

 

עטלעכע גרויסע פאָרשער אויפן געביט פון אידיש האָבן פאַרגליכן. יודל מאַרק, למשל, אין זיין חריפותדיקער אַרבעט, "אַ פאַרגלייך צווישן פיר איבערזעצונגען פון קהלת" (אינעם אַמאָליקן ייוואָ זשורנאַל, "אידישע שפּראַך", באַנד 4, יאַנואַר 1944) האָט אַנאַליזירט די אונטערשיידן צווישן פיר איבערזעצער פון קהלת פון פיר באַקאַנטע יחידים. פריינט אַלבערט ראָזענלבאַט האָט אונדז ריכטיק אויפגעוויזן אַפדערויף, אַז כאָטש מאַרק שטרענגט זיך אָן צו זיין "אינגאַנצן אומפּאַרטייאיש" זעען זיך די וואַרעמסטע ווערטער אינעם אַרטיקל גראַדע אין שייכות מיט מענדל לעפין סאַטאַנאָווערס "קהלת" וואָס איז געמאַכט געוואָרן סוף אַכצעטן יאָרהונדערט (כאָטש דאַמאָלסט ניט פאַרעפנטלעכט; אַ גרויסן רושם האָט געמאַכט זיין "משלי" וואָס איז אַרויס אין טאַרנאָפּאָל בערך אין 1814).

 

ווייניקער פילאָלאָגיש און מער ליטעראַריש-אימפּרעסיאָניסטיש האָט געקוקט אויפן ענין דער גרויסער אידישער ליטעראַטור היסטאָריקער ש. ניגער (זע די איגרתלעך וועגן ניגערן: א' און ב').  אין אַ שיער ניט דרך-אגבדיקן זאָג, ביים אַרומריידן ד"ר י. מ. זאַלקינדס גמרא אויסגאַבעס אויף אידיש, באַמערקט ניגער: "ער איז ניט אַזוי ווייט פונעם לעבעדיקן פאָלקס-נוסח, ווי עס איז יהואשעס ביבל-טעקסט. יהואש האָט פון דעם עברי טייטש תנ"ך גענומען נאָר ווערטער, איינציקע ווערטער" (אַראָפּגעבראַכט פון ש. ניגער, "בלעטער געשיכטע פון דער אידישער ליטעראַטור", נ.י. 1959, ז. 307). מיט די געהעריקע באַוואָרענישן קען מען ניגערס רייד פאַרטייטשן אָט ווי אַזוי: יהואש האָט איבערגענומען אַ געוויסן סכום וואָקאַבולאַר פון עברי טייטש, נאָר דער וואָרט-אוצר איז פאַר-זיך ניט תמיד גענוג אויף איבערגעבן אַ גאַנצע אַטמאָספערע, און אַ סך פון דער היימישקייט און עכט-פאָלקישקייט גייט ווען ניט ווען ביי יהואשן פאַרלאָרן.

 

איז לאָמיר אויפן שפּיץ מעסער אַ קוק טאָן "אַבי אַ פּסוק", אַן איינאיינציקן פּסוק פון דער פאַראַכטאָגעדיקער סדרה "וירא". אַשטייגער בראשית יח, טז: "ויקומו משם האנשים וישקיפו על פּני סדום ואברהם הולך עמם לשלחם".

 

דערויף מאַכט יהואש, שיין און קלאָר: "און די מענער זיינען אויפגעשטאַנען פון דאָרטן, און האָבן אַראָפּגעקוקט אויף סדום. און אברהם איז געגאַנגען מיט זיי, זיי צו באַלייטן".

 

מיט וואָס איז דאָס אַנדערש איידער די ברייט-פאַרשפּרייטע עברי טייטש נוסחאות? איז לאָמיר אַ קוק כאַפּן.

 

אין אַ צאָל עברי טייטש חומשים פון סוף ניינצעטן, אָנהייב צוואַנציקסטן יאָרהונדערט טרעפן מיר: "און די מענטשן (מלאכים) זיינען אויפגעשטאַנען פון דאָרטן און האָבן געלוגט אויף סדום און אברהם איז געגאַנגען מיט זיי צו באַלייטן זיי." (אויסלייג מאָדערניזירט; אין אָריגינאַל טרעפט מען די חנעוודיקע עברי טייטש שרייבונגען "זיינין" אָדער "זענין"; "מענטשין"; "אוף גשטאנין"; "גיגאנגן"; אַלץ מיטן פולן ניקוד.)

 

פאַרגלייכנדיק אַפילו ביי אַזאַ "איינפאַכן", קורצן פּסוק, קען מען ציען אָט וועלכע מסקנות:

(א) יהואש היט אויף טייל פונעם עברי-טייטשעדיקן וואָקאַבולאַר; אין אונדזער פּסוק: "באַלייטן", כאָטש "באַגלייטן" איז אַ סך אָפטער אין מאָדערנעם אידיש. ער מיידט אָבער אויס די מער אַרכעאישע ווערטער, ווי אַשטייגער "לוגן" ("געלוגט" ווערט פאַרביטן דורך "אַראָפּגעקוקט").

 

(ב) זייענדיק אַ וויסנשאַפטסמאַן, האָט יהואש זיך געהאַלטן שטרענג ביים פּשט פון פּסוק, בעת ווען עברי טייטש האָט ניט מורא געהאַט אַריינפלעכטן עפּעס וואָס איז באַקאַנט פונעם קאָנטעקסט, פון רש"י צי פון דער טראַדיציע. אין אונדזער פּסוק: נאָך "מענטשן" גיט צו דער עברי טייטש אין האַלבע לבנות: "מלאכים", דאָס זיינען דאָך די מלאכים וואָס זיינען געקומען צו אברהם-אבינון.

 

(ג) ווי אַ טיפער קענער פון לשון קודש און אַ מאָדערנער אידישער סטיליסט, האָט יהואש פונדעסטוועגן ניט קיין מורא אויסנוצן די ספּעציפישע מעגלעכקייטן פון אידישע קאָנסטרוקציעס אויף איבערגעבן עפּעס וואָס איז קלאָר פונעם פּשט, נאָר וואָס דערקלערט זיך אויף אידיש גראַדע אין אַן אַנדער וואָרט איידער אינעם מקור. ביים פאַרטייטשן דעם "על פּני סדום" (און אויך פון אַנדערע פּסוקים און פון באַקאַנטע געאָגראַפישע פאַקטן) נעמט אָנעט יהואש פאַר גוט געלט, אַז סדום איז געשטאַנען נידעריקער איידער דער אָרט וואו זיי זיינען געשטאַנען. אויף אידיש איז אָבער ניטאָ קיין דירעקטע איבערזעצונג פונעם "על פּני", האָט יהואש דאָ איבערגעגעבן דאָס בילד מיטן נוצן דעם פּרעפיקס ("קאָנווערב" ווי ס'הייסט ביי די אידישע גראַמאַטיקער): "אַראָפּ". זיי "האָבן אַראָפּגעקוקט אויף סדום"; אויפן גוטן ליטעראַרישן אידיש קומט בכלל אויס זעלטן צו נוצן ווערבן אָן פּרעפיקסן, אַזוי אַרום אַז דער באַנוץ פון "אַראָפּגעקוקט" גיט צו סיי ליטעראַרישקייט, און סיי עס גיט צו פאַרשטיין די געאָגראַפישע "העכערקייט" פון די צוקוקער לגבי סדום; פונעם רואה איבערן נראה, אַזוי צו זאָגן.

 

טשיקאַווע, די וואונדערלעכע תנ"ך פאָרשערין נחמה לייבאָוויץ ע"ה, וואָס איז געבאָרן געוואָרן אין ריגע אין 1905 און האָט עולה געווען אין ארץ ישראל אין 1930 האָט אין 1931 אַרויסגעלאָזן (אויף דייטש) אַ גרינטלעכן ווערק וועגן דער  ט ע כ נ י ק  פון די אַמאָליקע אידישע תהלים איבערזעצונגען, אַזש פון פופצעטן און זעכצעטן יאָרהונדערט. איר אויספיר? שוין  ד אַ מ אָ ל ס ט  איז געווען חל די שיטה פון אַרכעאיזירן, בכדי אויך די איבערזעצונג פון אַ הייליקן ספר זאָל האָבן אַ געוויסע אָפּגעווייטערטקייט פון טאָגטעגלעכקייט, אַזוי אַרום אַז אויך דער עמך-איד וועמען ס'קומט שווער אָן די עברי, זאָל קענען אַביסל דערשפּירן דעם טעם פון יחיד-במינודיקער ספּעציפישקייט ביים לערנען תנ"ך אויף אידיש.

 

אַזאַ גלאַנץ האָט אויף אידיש, דעם אמת געזאָגט, ניט אַזוי דער קאָמפּראָמיזעדיקער תרגום יהואש, נאָר דווקא דער דור-דורותדיקער עברי טייטש ווי ער שטייט און גייט. מען טאָר ניט פאַרגעסן אָבער אַז אין דער תקופה פון עקסטרעמען אידעאָלאָגישן סעקולאַריזם איז אַפילו "יהואשעס פּשרה" געווען אַ געוואַגטער גאַנג, פאַר וועלכן ער האָט זיך געדאַרפט איינשטעלן אין זיין הקדמה צום תנ"ך, שיער ניט אַפּאַלאָגעטיש. ער שרייבט דאָרטן אַז דער תרגום "דאַרף ניט אָנהייבן פון היינט אָדער נעכטן. ער דאַרף אַרייננעמען אַלע אַלטפרענקישע זאַפטן פון די אַלטע ספרים. די גאַנצע אידיאָמאַטישע עשירות פון די אַלטע איבערזעצונגען (...)".

 

נסים ונפלאות, עד היום איז ביים ציבור אידן וואָס קויפט אידישע ספרימלעך ניט אָפּגעשטאָרבן דער מאַרק פאַר די אַלטע עברי טייטש איבערזעצונגען. מען דרוקט זיי איבער פאָטאָמעכאַניש און מען קען זיי קויפן ביי היימישע מוכר-ספרימניקעס און אויפן אינטערנעט.

 

דאָ ניט לאַנג האָבן עטלעכע פּראָפעסאָרן אידישיסטן גענומען שטעלן אויפן אינטערנעט דעם גאַנצן טעקסט פון תרגום יהואש. גוט האָבן זיי געטאָן (אַחוץ וואָס זיי האָבן גענומען "פאַרריכטן" יהואשעס אויסלייג עס זאָל שטימען מיט יעדן לעצטן פּינטל פון זייערע הייליק-געכשרטע פּינטעלעך). איז איצט דאַרף מען אויך אַרויפשטעלן אויפן אינטערנעט אויך דעם גאַנצן תנ"ך אויף עברי טייטש. אַ טשיקאַווע זאַך. גראַדע אויף  אַ ז אַ  מין אופן וועט באַקומען אַ ריכטיקערן תיקון אויך דער וואונדערלעכער אידישער פּאָעט און תנ"ך איבערזעצער, יהואש-שלמה בלומגאַרטען.

 

The Bible Translation of Yehoyesh [Yehoash]

by Dovid Katz

טוט דא א קוועטש. זייט אזוי גוט, און אבאנירט דעם "אלגעמיינעם זשורנאל".
Posted on October 31, 2007
email this article       print this article
Copyright 2005 by algemeiner.com. All rights reserved on text and illustrations