The Anatomy of Fear
Error: Contact form not found.
by Simon Jacobson

Parshat Bo addresses fear. The Torah portion teaches the secret to both the root of fear and to its antidote. Photo: Wiki Commons.
“And G-d said to Moses: ‘Come to Pharaoh…'” – Exodus 10:1
“Said Rabbi Shimeon: Now it is time to reveal secrets that are bound above and below. Why does it say, ‘Come to Pharaoh’? It should have said, ‘Go to Pharaoh’ …. But G-d brought Moses into a chamber within a chamber, to the… supernal and mighty serpent from which many levels evolve…which Moses feared to approach himself because he saw that he was rooted in supernal roots…” — Zohar, part II, 34a
Fear is perhaps our greatest enemy. Not because it is loud and aggressive, but because it is invisible. Is there a person alive that does not suffer from some fear, known or (even worse) unknown? And what effects do our fears have on our lives – what impact does it have on our choices and ambitions, on our behavior, pride, jealousy, anger and so many other emotions? Can it even be measured?
Is our drive for success a way to mask or compensate for some of our fears? What critical mass effect does fear have on society?
Above all, what are we exactly afraid of and what is the root of fear? Without getting to the core of our fears we can hardly expect to alleviate them.
This question is more compelling today than ever as we face fears of all sorts, as Muslim radicals wage war, now not just against Israel, but against the entire free world, unleashing our underlying emotions in this climate of global uncertainty.
Though our fears today have obvious roots (fear of attack, fear of death), yet we see that there are individuals – as has always been the case in history – that do not get paralyzed by fear and have the ability to grow through it. What is their secret?
This week’s Torah portion, parshat Bo, teaches us the secret to both the root of fear and to its antidote.
The chapter opens with the following words: And G-d said to Moses: “Come to Pharaoh…” The Zohar [classical mystical text] asks the question: Why does it say, “Come to Pharaoh”? It should have said, “Go to Pharaoh” … But G-d brought Moses into a chamber within a chamber, to the… supernal and mighty serpent from which many levels evolve…which Moses feared to approach himself because he saw that he was rooted in supernal roots…”
Moses had already visited Pharaoh many times before this commandment, “Come to Pharaoh.” What suddenly frightened Moses this time around? And how did G-d’s response “Come to Pharaoh” assuage his fear?
Up till this point Moses dealt with Pharaoh in his various manifestations, not his essence. But now he is told to enter into the core essence of Pharaoh’s evil, the ‘great serpent.’ This terrified Moses. To which G-d responds: “Come to Pharaoh,” Come with me. G-d is saying that you don’t go alone. I come with you and help you eradicate the evil at its source.
And here we see the true nature of fear.
Fear’s true power is in the loneliness that it imposes upon us. We feel we are alone in our predicament. We feel that no one can understand our pain and suffering. And even if someone can empathize, we still feel that they are not with us, not one with us and therefore ultimately we remain isolated.
Life inherently has a built in existential insecurity. Upon birth, the Talmud tells us, we are made to forget the teachings ingrained into our very psyches and souls. Existence, the mystics teach us, is an effect of a cosmic detachment. As a result of the ‘great tzimtzum’ we feel all alone; we feel we are on our own – isolated in a desolate universe, disconnected from any source of sustenance.
This existential loneliness is the root of fear. And this is what Moses – even the great Moses – was so terrified of as he prepared to confront the core evil of Pharaoh, the ‘supernal serpent.’ He was afraid and felt that he was going alone.
Obviously, Moses’ fear is relative to him and to the unprecedented challenge he was facing: Encountering and purging the root essence of evil. Fear is relative to each person and his/her situation, the difficulties each of us faces and the strengths each of us has. What frightens one person may not even stir another. Yet, the common denominator between all of us is – and this is the relevant lesson we derive from Moses – that fear (on the level relative to us) results from our sense of isolation.
And therefore G-d’s response to Moses’ terror is, “Come with Me,” I go with you.
This is the powerful message that each of us must take from parshat Bo – “Come with Me.” No matter how lonely we may feel, especially in our loss and pain, we are not alone.
The only answer to the invisible power of fear – the fear of being alone – is to recognize that you are not alone.
You are never alone.
As Political Lines Blur, Republican Jewish Coalition’s Matt Brooks Warns of a Deeper Shift Facing American Jews
Federal Complaint Alleges Antisemitic Housing Discrimination at Williams College
Democratic Nominee for University of Michigan Regent Refuses to Condemn Hezbollah
Jewish Student Leader Targeted in Two Antisemitic Incidents in Berlin
Duke University Lifts Suspension of Students for Justice in Palestine Despite Acknowledging Group’s Antisemitic Post
Iran Has Executed At Least 21 People, Arrested Over 4,000 Since Start of War With US and Israel, UN Reports
Norwegian Holocaust Center Defends Decision to Host Event Drawing Parallels Between Holocaust, Palestinian ‘Nakba’
‘Intifada Against British Jews’: Two Jewish People Stabbed in London Amid Soaring Antisemitic Attacks
Lebanon Must Reform its Army or Lose American Aid
How to Respond to the Moment: After the Rupture, the Rebuild





Iran Faces Economic Disaster as US Blockade Suffocates Regime’s Oil Lifeline
Palestinian Authority TV Promises Israel ‘Will Pass’ and Cease to Exist
America’s Real ‘Special Relationship’ When the Pageantry Is Stripped Away
How Israel’s Shift from ‘Deliberate Ambiguity’ to ‘Selective Disclosure’ Could Prevent a Catastrophic War
Norwegian Holocaust Center Defends Decision to Host Event Drawing Parallels Between Holocaust, Palestinian ‘Nakba’



